Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
quem et tu devita valde enim restitit verbis nostris
Of whom be you ware also; for he has greatly withstood our words.
Of whom you beware also; for he has greatly withstood our words.
Of whom be thou ware also; for he hath greatly withstood our words.
of whom do thou also beware; for he greatly withstood our words.
Beware of him also, for he is very arrogant against our words.
Against whom be thou also on thy guard, for he has greatly withstood our words.
Whom do thou also avoid, for he hath greatly withstood our words.
of whom be thou ware also; for he greatly withstood our words.
Beware of him yourself, for he strongly opposed our message.
Watch out for him. He violently opposed what we said.
Watch out for him yourself because he strongly opposed our words.
You, too, must watch out for him, for he violently opposed our message.
You be on guard against him too, because he vehemently opposed our words.
Be on guard against him yourself, for he vigorously opposed our teaching.
You too should be on your guard against him, because he strongly opposed our message.
Be careful of him, for he fought against everything we said.
Of whom be thou aware also; for he hath greatly withstood our words.
You also should beware of him; for he has violently opposed our preaching.
of whom you also must beware; for he greatly opposed our words.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!